|
|
Flowing Space: A Literary Geography Study of Huallywood Cinema’s Screenwriting (1913-1949) |
Zhou Ying |
School of Journalism and Communication, Wuhan University, Wuhan430072, China |
|
|
Abstract This study analyzes the literary geography of Huallywood film scripts from 1913 to 1949. Specifically, by tracing and organizing where the screenwriters were from, where they worked, the places they wrote about, and where their films were shown, this study delves into the profound relationship between Huallywood film screenwriters, their works, and different regions of China.Regarding research innovation, previous studies have mostly relied on historical analysis, drama, or literary theory, so as to recreate the screenwriting activities in Chinese film history. Existing studies often focus on specific historical periods or the life stories of individual screenwriters. Research on the migration of film professionals, including actors, directors, producers, and screenwriters, tends to emphasize cultural and political reasons for migration, with little attention to the literary geography of screenwriting. It’s important to note that, the study of screenplay literature cannot be separated from specific screenwriting settings, which exist within a dynamic and intersecting structure of time and space.Therefore, this study attempts to conduct a literary geography analysis of Huallywood film scripts by connecting individual screenwriters and independent screenwriting settings, recreating a multidimensional time-space sequence of Huallywood film scripts. All these efforts intend to demonstrate an innovative research perspective.The findings indicate that the development of Huallywood film scripts from 1913 to 1949 went through four historical stages: the foundation period of Huallywood film development (1913-1931), the establishment of left-wing cinema (1932-1937), the wartime cinema during the War of Resistance Against Japanese Aggression (1937-1945), and the film creation period before the founding of the People’s Republic of China (1945-1949). The characteristics of these scripts witnessed a gradual shift, from criticizing reality, advocating for enlighten by education, and promoting progressive ideas to showcasing class conflicts and calling for counter-Japanese and anti-imperialist efforts. During this time, there existed two major waves of strategic migration. The first wave saw screenwriters, including literati, writers, and dramatists from the Jiangnan regions (areas south of the lower reaches of the Yangtze River), moving to Shanghai. The second wave occurred after the outbreak of the War of Resistance against Japanese Aggression, where the Shanghai-based screenwriters chose to leave Shanghai, moving north, west, or south.The changes in film screenwriting exerted a great impact on how different regions were portrayed in movies. By the late 1930s, there was a clear shift in the regional focus of film scripts, moving away from the Jiangnan area before 1937 to a broader representation of China. More importantly, this shift brought about new screenwriting ideas. In terms of literary geography, this represented a restructuring of screenwriting by external geographical factors, which gave rise to the creation of many new screenwriting schools and gave Huallywood film scripts more room to grow and spread. In addition, it also made films more relatable to ordinary people. Besides, the movements of “entering Shanghai” and “leaving Shanghai” not only reflected the geographical relocation of screenwriters but also influenced the regional narratives in the film scripts. Consequently, Shanghai’s status in Huallywood film screenwriting transitioned from being the main center to a relatively marginal position.
|
Received: 29 February 2024
|
|
|
|
1 陈趾青:《中国影剧中的几个重要问题》,《银星》1926年第3期,第25-31页。 2 陈趾青:《编剧的技术》,《电影月报》1928年第1期,第122-125页。 3 陈小蝶:《〈柳暗花明〉编剧余谈》,《电影月报》1928年第2期,第75-77页。 4 张石川:《自我导演以来》,见中国电影资料馆编:《中国无声电影》,北京:中国电影出版社,1996年,第401-408页。 5 李亦中:《雪泥鸿爪“十七年”电影剧作理论的建树》,《北京电影学院学报》2009年第6期,第10-14页。 6 戴剑平:《建国以来电影文学本体研究纵横》,《当代电影》1987年第6期,第60-66页。 7 高小健:《三十年代中国电影剧作形态分析》(上),《电影艺术》1997年第3期,第53-59页。 8 丁亚平:《电影世界、精神生命与社会生活——重寻洪深历程》,《当代电影》2008年第6期,第33-41页。 9 高小健:《三四十年代阳翰笙电影剧作的时代特征和艺术成就》,《当代电影》2002年第5期,第44-49页。 10 周斌:《论柯灵的电影剧本创作——纪念柯灵百年诞辰》,《上海大学学报(社会科学版)》2010年第2期,第79-86页。 11 何亮、贾云鹏:《大众娱乐中的电影叙事——以剧本〈狄仁杰之通天帝国〉为例》,《电影艺术》2011年第5期,第78-83页。 12 任殷:《对近年中国电影剧本创作的一种描述》,《电影艺术》2000年第4期,第16-18页。 13 汪流:《电影剧作:叙事性和造型性》,《北京电影学院学报》1994年第1期,第14-18页。 14 郑睿:《20世纪30年代影人南下香港缘起考索(1934—1936)》,《电影评介》2019年第12期,第1-7页。 15 苏涛:《冷战、现代性与离散情结——兼论“南下影人”在中国电影史上的独特地位》,《当代电影》2020年第7期,第103-109页。 16 薛峰、崔文东:《逃离与新生:上海影人南下香港》,《电影艺术》2012年第6期,第123-131页。 17 吕少勇、魏媛媛:《南下北上之影人大迁徙与家国情怀》,《电影文学》2018年第16期,第8-10页。 18 邵培仁、周颖:《百年导演梦:1905—2015华莱坞导演人种志研究》,《当代传播》2016年第2期,第46-53页。 19 邵培仁:《华莱坞电影理论:多学科的立体研究视维》,杭州:浙江大学出版社,2014年。 20 曾大兴:《文学地理学概论》,北京:商务印书馆,2017年。 21 张巍、洪帆、林畅等:《中国电影编剧史》,北京:北京联合出版公司,2021年。 22 美]罗兹·墨菲:《上海:现代中国的钥匙》,上海社会科学院历史研究所编译,上海:上海人民出版社,1986年。 23 张仲礼:《略论近代上海经济中心的形成》,《上海社会科学院学术季刊》1993年第3期,第33-42页。 24 王定九:《上海门径》,上海:上海中央书店,1932年。 25 法]皮埃尔·布迪厄、[美]华康德:《实践与反思:反思社会学导引》,李猛、李康译,邓正来校,北京:中央编译出版社,1998年。 26 李欧梵:《上海摩登——一种新都市文化在中国》,北京:北京大学出版社,2001年。 27 包天笑:《钏影楼回忆录续编》,香港:香港大华出版社,1973年。 28 汤哲声:《鸳鸯蝴蝶派:吴地文学的一次现代化集体转身》,《苏州大学学报(哲学社会科学版)》2009年第6期,第100-104页。 29 凌濛初:《初刻拍案惊奇》,北京:华夏出版社,2013年。 30 凌濛初:《二刻拍案惊奇》,北京:华夏出版社,2017年。 31 钟大丰:《中国无声电影剧作的发展和演变》,见郑培为、刘桂清编:《中国无声电影剧本》(上),北京:中国电影出版社,1996年,第1-17页。 32 程季华、李少白、邢祖文:《中国电影发展史》第一卷,北京:中国电影出版社,1963年。 33 施人祥:《抗战电影的题材及其处理格局》,见重庆文化局电影处编:《抗日战争时期的重庆电影1937—1945》,重庆:重庆出版社,1991年,第23-26页。 34 韩婷婷:《抗战与农村电影的发展》,《电影文学》2013年第12期,第4-5页。 35 史汀:《通讯特写:活跃在抗战中的中国电影界》,《战时青年》1939年第3期,第24-25页。 36 星加坡:《南洋华侨酷爱国产影片》,《申报》1934年10月19日,第9版。 37 英]迈克·克朗:《文化地理学》,杨淑华、宋慧敏译,南京:南京大学出版社,2005年。 38 郦苏元、胡菊彬:《中国无声电影史》,北京:中国电影出版社,1996年。 39 美]克利福德·格尔茨:《文化的解释》,韩莉译,南京:译林出版社,1999年。 40 美]托马斯·班德:《智识生活的文化:城市与专业》,张洪彬、毛高威译,见许纪霖等编:《何谓现代,谁之中国:现代中国的再阐释》,上海:上海人民出版社,2014年,第289-308页。 41 丰子恺:《谈抗战歌曲》,见丰陈宝、丰一吟、丰元草编:《丰子恺文集:艺术卷》(四),杭州:浙江文艺出版社,1990年,第4页。 42 柯灵:《遥寄张爱玲》,《读书(北京)》1985年第4期,第95-103页。 43 法]帕斯卡尔·卡萨诺瓦:《文学世界的共和国》,罗国祥、陈新丽、赵妮译,北京:北京大学出版社,2015年。 |
|
|
|