浙江大学学报(人文社会科学版)
 
   2025年5月18日 星期日   首页 |  期刊介绍 |  编委会 |  投稿指南 |  信息服务 |  期刊订阅 |  联系我们 |  预印本过刊 |  浙江省高校学报研究会栏目 |  留言板 |  English Version
浙江大学学报(人文社会科学版)  2021, Vol. 51 Issue (1): 210-221    DOI: 10.3785/j.issn.1008-942X.CN.33-6000/C.2020.02.282
文学研究 最新目录| 下期目录| 过刊浏览| 高级检索 |
巴赫金对作者意图的独到诠释
列夫
《回族文学》杂志社,新疆 昌吉 831100
Mikhail Bakhtin’s Unique Interpretation of the Author’s Intention
Lie Fu
Hui Literature, Changji 831100, China

全文: PDF (1300 KB)   RICH HTML
输出: BibTeX | EndNote (RIS)      
摘要 诠释学者在诠释文学作品的意义时,总是会涉及如何看待作者意图这一问题。诠释学界对这一问题有不同看法,巴赫金的看法与之有相近之处,同时又有巴赫金的独到之处。巴赫金始终认为,作品中总是存在或明或暗、可以揭示的作者意图,巴赫金主要是从小说话语中的多声性和对话性视角来深入诠释作品中的作者意图,这一点在复调小说理论中也得到了集中体现。巴赫金把陀思妥耶夫斯基的小说视为复调小说,认为这类小说不同于独白小说的一个根本之处就在于作家在实现自己的作者意图时,采用了一种与人物对话的表现方式,从而使复调小说的作者意图充满了对话性表现力。
服务
把本文推荐给朋友
加入我的书架
加入引用管理器
E-mail Alert
RSS
作者相关文章
列夫
关键词 巴赫金作者意图独白小说复调小说诠释学    
Abstract:Interpreting the meaning of literary works always involves the important issue of how to view the author’s intention. Among different views of the hermeneutic community on this issue, Bakhtin’s perspective features both similarities and his own uniqueness, which also reflects his distinctive approach to literary hermeneutics. From the very beginning, Bakhtin has blazed a new trail in interpreting the different existences of the author’s intention in the text by starting from the heteroglossia and dialogism of the speaker’s words. For example, in Discourse in the Novel, by conducting an in-depth comparison of the discourse in poetry and novels, he clarifies from different levels that it is impossible for the novelist’s reference to things to not take into account the discourse of other relevant people. In Problems of Dostoevsky’s Poetics, Bakhtin gives his own comments despite dissenting views by starting from the unique interlingual relationship between Dostoevsky and his protagonists, thereby making a unique discovery that Dostoevsky has adopted a polyphonic approach different from monological novels to achieve his intention. When it comes to polyphonic novels, people often regard dialogism as a prominent feature of such novels. According to Bakhtin’s understanding, the dialogism in Dostoevsky’s polyphonic novels is mainly reflected in three discourse levels: first in the dialogue between the author and the characters, second in the dialogue between different characters, and third in the characters’ dialogue with themselves and others in the monologue. Bakhtin manages to give a detailed analysis of the latter two levels of dialogism with brilliant insights, yet he has never neglected the dialogism at the first level from beginning to the end. If Tolstoy’s intention is mainly expressed by means of the completed narrative discourse in his monological novels, with the author-narrator voice always dominating in the novel discourse, Bakhtin finds that Dostoevsky likes to secretly internalize the author’s intention on the characters and turn it into one of the voices depicted in the novel. It is with this method that the author outside the story can have a transboundary dialogue with the characters, thereby turning the author’s voice from “back-to-back” to “face-to-face” with the character, which also contributes a full “dialogical expressiveness” to the author’s ultimate intention in the polyphonic novel. The reason why so many commentators are used to interpreting the author’s intention in the novel by monologue, and why such interpretation has its own explanatory power, is that most of the previous novels are originally monological novels. In Bakhtin’s view, only from Dostoevsky did authors start to break away from the solid framework of monological novels where the author’s voice is always higher than that of the character, and to create polyphonic novels where the author and the characters can talk on an equal basis. Whether Bakhtin’s interpretation fits the reality of Dostoevsky’s works is definitely an academic issue worthy of continuous contention, yet his unique interpretation itself represents his unique vision on the author’s intention, and opens up a brand-new perspective in the interpretation history of the author’s intention.
Key wordsBakhtin    the author’s intention    monological novels    polyphonic novels    hermeneutics   
收稿日期: 2020-02-28     
作者简介: 列夫(原名:王勇)(https://orcid.org/0000-0003-4795-4285),男,《回族文学》杂志社编审,主要从事巴赫金文艺思想研;
引用本文:   
列夫. 巴赫金对作者意图的独到诠释[J]. 浙江大学学报(人文社会科学版), 2021, 51(1): 210-221. Lie Fu. Mikhail Bakhtin’s Unique Interpretation of the Author’s Intention. JOURNAL OF ZHEJIANG UNIVERSITY, 2021, 51(1): 210-221.
链接本文:  
https://www.zjujournals.com/soc/CN/10.3785/j.issn.1008-942X.CN.33-6000/C.2020.02.282     或     https://www.zjujournals.com/soc/CN/Y2021/V51/I1/210
发表一流的成果,传播一流的发现,提供一流的新知

浙ICP备14002560号-5
版权所有 © 2009 浙江大学学报(人文社会科学版)    浙ICP备05074421号
地址:杭州市天目山路148号 邮编:310028 电话:0571-88273210 88925616 E-mail:zdxb_w@zju.edu.cn
本系统由北京玛格泰克科技发展有限公司设计开发  技术支持:support@magtech.com.cn