| 
													    	
									 | 
								 
								
																										
													    | 
													    		                            						                            																	    摘要  为进一步检验Kaplan(1966)有关汉语(东方语言)与英语修辞模式差异的论断,我们进行了一项汉语和英语论说文语篇修辞模式的对比研究.该研究选取了千字左右的汉英论说文各八篇,按文章的话题相似性分成八组,对其主位推进程序、语义衔接、语段发展方式等一一进行了对比分析.研究结果显示,汉语和英语论说文语篇在上述方面都存在着程度不同的差异,但两种语言中(尤其是汉语中)修辞模式的状况比Kaplan所认为的更复杂、多样. 
																										     | 
													    
													    	
															 | 
														 
												  		
												        
												        														
															| 关键词 :
																																																																语篇, 
																																																																	修辞结构, 
																																																																	论说文, 
																																																																	对比分析 
																																  
															 | 
														 
																																																								
														
															| 
															    															        
															    															    															 | 
														 
														 																											    														
													 												
													
													
													
												 
												
												
												
												
													
														
															
																
																																																																																																										
																					| [1] | 
																					王振华, 方硕瑜. 抗疫演讲语篇中的顺应、同化与合作:语篇语义视角[J]. 浙江大学学报(人文社会科学版), 2021, 51(4): 213-227. | 
																				 
																																																																																																																																																
																					| [2] | 
																					陆建平. 中国学术规范动态的国际传播数据研究[J]. 浙江大学学报(人文社会科学版), 2019, 5(4): 207-. | 
																				 
																																																																																																																																																
																					| [3] | 
																					陈伟英 谢莉. 指称语使用中自指偏误的成因探究——以英语国家汉语学习者为例[J]. 浙江大学学报(人文社会科学版), 2019, 5(1): 129-. | 
																				 
																																																																																																																																																
																					| [4] | 
																					陈伟英 谢莉. 动词隐含因果性和语篇话题性对回指选择的影响[J]. 浙江大学学报(人文社会科学版), 2018, 4(3): 133-. | 
																				 
																																																																																																																																																
																					| [5] | 
																					庞继贤 陈珺. 中外应用语言学类期刊论文英语题目对比分析[J]. 浙江大学学报(人文社会科学版), 2015, 1(1): 189-200. | 
																				 
																																																																																																																																																
																					| [6] | 
																					许力生. 语篇跨文化对比的问题分析[J]. 浙江大学学报(人文社会科学版), 2004, 34(4): 117-. | 
																				 
																																																																																																																																																
																					| [7] | 
																					许力生  李广才. 汉英论说文语篇的修辞模式对比[J]. 浙江大学学报(人文社会科学版), 2002, 22(5): 56-. | 
																				 
																																																																																																																																																
																					| [8] | 
																					张建理. 论语篇连贯机制[J]. 浙江大学学报(人文社会科学版), 2001, 31(6): 126-. | 
																				 
																																																																																																					 
														 | 
													 
												 
											 
											
											 
											
											 
										 
									 | 
								 
							 
						 | 
					 
				 
			
			
		 |