%A 王忻 何哲 %T 界理论视阈下的日语助词マデ、マデニ考察及其偏误分析 %0 Journal Article %D 2016 %J 浙江大学学报(人文社会科学版) %R %P 14- %V 2 %N 6 %U {https://www.zjujournals.com/soc/CN/abstract/article_11456.shtml} %8 2016-11-10 %X 关于事物的有无界和动作的有无界的对应关系,在英语中,如表示有界动作,名词化后可以加不定冠词“a”;如表示无界动作,名词化后不能加不定冠词。在汉语里,动词和名词一样可以在前面加数词“一”,使原来表示的无界动作变为有界动作。而在日语中,使无界动词表达的无界动作变为有界动作的最好工具就是格助词“マデ”。“マデ”必须与无界谓语匹配,“マデニ”必须与有界谓语匹配。作为此规则的延伸,持续体即“シテイル”句在深层结构中要求“マデ”格,完成体“スル·シタ”句在深层结构中有条件地要求“マデニ”格。语言使用中违反上述原则即为偏误,纠正偏误的方法或是调整谓语的有界无界,或是调换“マデ”、“マデニ”。