Please wait a minute...
浙江大学学报(医学版)  2020, Vol. 49 Issue (5): 618-622    DOI: 10.3785/j.issn.1008-9292.2020.10.11
2019冠状病毒病     
2019冠状病毒病老年患者双肺移植围手术期感染防护策略
马贻芳(),孟海燕(),王莺,孙新星,陈竹
浙江大学医学院附属第一医院手术室, 浙江 杭州 310003
Perioperative infection prevention strategies for double-lung transplantation in elderly patients with COVID-19
MA Yifang(),MENG Haiyan(),WANG Ying,SUN Xinxing,CHEN Zhu
The Operating Room, the First Affiliated Hospital, Zhejiang University School of Medicine, Hangzhou 310003, China
 全文: PDF(1040 KB)   HTML( 2 )
摘要:

目的: 总结2例2019冠状病毒病(COVID-19)老年患者双肺移植围手术期的感染防护经验。方法: 回顾性分析2020年3月浙江大学医学院附属第一医院收治的2例COVID-19老年患者双肺移植的临床资料,基于医护人员配备、呼吸道、压力性损伤、手术室空气、仪器设备、手术器械、病理标本以及信息化管理等,构建医护患防护体系。结果: 2例患者双肺移植手术均顺利完成,患者无手术相关并发症,术后2~4 d顺利撤除体外膜氧合器,恢复良好。所有手术相关医护人员均无严重急性呼吸综合征冠状病毒2(SARS-CoV-2)感染。结论: 充分进行术前准备、完善病理标本转运流程、妥善防护仪器设备、强化术中护理管理、重视预防压力性损伤并发症等措施,能够最大限度保障COVID-19手术患者及医护人员安全。

关键词: 2019冠状病毒病严重急性呼吸综合征冠状病毒2肺移植围手术期医护医院感染防护    
Abstract:

Objective: To summarize the experience of perioperative prevention during double-lung transplantation for elderly patients with coronavirus disease 2019 (COVID-19). Methods: Clinical data of 2 elderly patients with COVID-19 who underwent double-lung transplantation in the First Affiliated Hospital of Zhejiang University School of Medicine in March 2020 were retrospectively reviewed. Perioperative protective measures were introduced in terms of medical staffing, respiratory tract, pressure injuries, air in operating room, instruments and equipment, pathological specimens, and information management. Results: Two cases of double-lung transplantation were successfully completed, and the patients had no operation-related complications. Extracorporeal membrane oxygenator was successfully removed 2 to 4 days after surgery and the patients recovered well. There was no infection among medical staff. Conclusion: Adequate preoperative preparation, complete patient transfer procedures, proper placement of instruments and equipment, strengthening of intraoperative care management, and attention to prevention of pressure injury complications can maximize the safety of COVID-19 patients and medical staff.

Key words: Coronavirus disease 2019    Severe acute respiratory syndrome coronavirus 2    Lung transplantation    Perioperative care    Nosocomial infection    Protection
收稿日期: 2020-03-17 出版日期: 2020-11-19
:  R183  
基金资助: 浙江省重点研发计划(2020C03123-07)
作者简介: 马贻芳(1975-), 女, 学士, 副主任护师, 主要从事手术室临床护理和院内感染防控工作; E-mail:1195030@zju.edu.cn; https://orcid.org/0000-0002-1752-421X|孟海燕(1978-), 女, 学士, 主管护师, 主要从事手术室临床护理及质控、设备管理工作; E-mail:1197042@zju.edu.cn; https://orcid.org/0000-0001-5943-4231
服务  
把本文推荐给朋友
加入引用管理器
E-mail Alert
RSS
作者相关文章  
马贻芳
孟海燕
王莺
孙新星
陈竹

引用本文:

马贻芳,孟海燕,王莺,孙新星,陈竹. 2019冠状病毒病老年患者双肺移植围手术期感染防护策略[J]. 浙江大学学报(医学版), 2020, 49(5): 618-622.

MA Yifang,MENG Haiyan,WANG Ying,SUN Xinxing,CHEN Zhu. Perioperative infection prevention strategies for double-lung transplantation in elderly patients with COVID-19. J Zhejiang Univ (Med Sci), 2020, 49(5): 618-622.

链接本文:

http://www.zjujournals.com/med/CN/10.3785/j.issn.1008-9292.2020.10.11        http://www.zjujournals.com/med/CN/Y2020/V49/I5/618

1 BRACKEN C A , GURKOWSKI M A , NAPLES J J . Lung transplantation:historical perspective, current concepts, and anesthetic considerations[J]. J Cardiothorac Vasc Anesth, 1997, 11 (2): 220- 241
doi: 10.1016/s1053-0770(97)90220-2
2 中华人民共和国国家卫生健康委员会, 国家中医药管理局.新型冠状病毒感染的肺炎诊疗方案(试行第七版)[A/OL].国卫办医函〔2020〕184号.(2020-03-04)[2020-03-10].http://www.nhc.gov.cn/yzygj/s7653p/202003/46c9294a7dfe4cef80dc7f5912eb1989.shtml.
General Office of National Health Commission of the People's Republic of China, Office of National Administration of Traditional Chinese Medicine. Diagnosis and treatment of novel coronavirus pneumonia (Trial version 7)[A/OL]. No.184 〔2020〕 of the General Office of the National Health Commission. (2020-03-04)[2020-03-10]. http://www.nhc.gov.cn/yzygj/s7653p/202003/46c9294a7dfe4cef80dc7f5912eb1989.shtml. (in Chinese)
3 中华人民共和国卫生部 . 可感染人类的高致病性病原微生物菌(毒)种或样本运输管理规定[J]. 中国食品卫生杂志, 2006, 18 (4): 361- 363
National Health Commission of the People's Republic of China . The management of transportation of highly pathogenic pathogenic microorganisms (toxins) or samples that can infect humans[J]. Chinese Journal of Food Hygiene, 2006, 18 (4): 361- 363
4 LU R , ZHAO X , LI J et al. Genomic characterisation and epidemiology of 2019 novel coronavirus:implications for virus origins and receptor binding[J]. Lancet, 2020, 395 (10224): 565- 574
doi: 10.1016/S0140-6736(20)30251-8
5 中国工程建设标准化协会.新型冠状病毒感染肺炎传染病应急医疗设施设计标准[EB/OL].(2020-02-06)[2020-03-10]. http://www.cecs.org.cn/zhxw/10888.html.
China Association for Engineering Construction Standardization. The design standard of infectious disease emergency medical facilities for novel coronavirus pneumonia[EB/OL]. (2020-02-06)[2020-03-10]. http://www.cecs.org.cn/zhxw/10888.html. (in Chinese)
6 李六亿, 巩玉秀, 张流波 et al. WS/T511-2016经空气传播疾病医院感染预防与控制规范[J]. 中国感染控制杂志, 2017, 16 (5): 490- 492
LI Liuyi , GONG Yuxiu , ZHANG Liubo et al. WS/T 511-2016 Regulation for prevention and control of healthcare associated infection of airborne transmission disease in healthcare facilities[J]. Chinese Journal of Infection Control, 2017, 16 (5): 490- 492
doi: 10.3969/j.issn.1671-9638.2017.05.023
7 中华人民共和国国家卫生健康委员会.消毒剂使用指南[EB/OL].(2020-02-19)[2020-03-10]. http://www.nhc.gov.cn/xcs/zhengcwj/202002/b9891e8c86d141a08ec45c6a18e21dc2.shtml.
National Health Commission of the People's Republic of China. Guidelines for the use of disinfectants[EB/OL]. (2020-02-19)[2020-03-10]. http://www.nhc.gov.cn/xcs/zhengcwj/202002/b9891e8c86d141a08ec45c6a18e21dc2.shtml. (in Chinese)
8 朱娟, 尹世玉, 汪晖 et al. 新型冠状病毒肺炎患者复用医疗物品的处理方法与效果[J]. 中华护理杂志, 2020, 55 (4): 515- 518
ZHU Juan , YIN Shiyu , WANG Hui et al. The handling methods and its effect of reusable medical instruments in COVID-19 infected patients[J]. Chinese Journal of Nursing, 2020, 55 (4): 515- 518
doi: 10.3761/j.issn.0254-1769.2020.04.007
9 ZHOU P , YANG X L , WANG X G et al. A pneumonia outbreak associated with a new coronavirus of probable bat origin[J]. Nature, 2020, 579 (7798): 270- 273
doi: 10.1038/s41586-020-2012-7
10 韩强, 乔超 . 信息化管理系统在手术室手术护理管理中的应用[J]. 河北医药, 2019, 41 (23): 3673- 3675
HAN Qiang , QIAO Chao . Application of information management system in operating room nursing management[J]. Hebei Medical Journal, 2019, 41 (23): 3673- 3675
doi: 10.3969/j.issn.1002-7386.2019.23.040
[1] 沈美萍, 童琳, 傅藏藏, 董帅, 汪天林, 祝国红, 徐红贞. 智能三合一预检在2019冠状病毒病疫情期间儿童医院门诊的应用[J]. 浙江大学学报(医学版), 2020, 49(5): 656-661.
[2] 莫军军,黄芳,吕蓓,沈红梅,王群,许骁玮,柴秦明. 正压送风过滤式防护头罩复用处理流程的建立[J]. 浙江大学学报(医学版), 2020, 49(5): 603-608.
[3] 王群,莫军军,黄芳,蒲瑛,吕蓓. 医用护目镜三种清洗方法比较[J]. 浙江大学学报(医学版), 2020, 49(5): 609-613.
[4] 秦建芬,潘红英,张熔熔,汤磊雯,毛霞文. 实施标准化痰标本采集法可提高人群痰标本获取率[J]. 浙江大学学报(医学版), 2020, 49(5): 614-617.
[5] 王维丹,徐方忠,徐松泉,章健民,张宁. 突发公共卫生事件对公众心理的影响:2019冠状病毒病疫情期间浙江省心理援助热线来电分析[J]. 浙江大学学报(医学版), 2020, 49(4): 409-418.
[6] 霍现洛,薛小花,袁淑绘,张佃春,高庆娥,巩涛. 胸部CT在2019冠状病毒病和支原体肺炎患者早期鉴别诊断中的价值[J]. 浙江大学学报(医学版), 2020, 49(4): 468-473.
[7] 王金英,何江娟,朱建美,裘江英,王华芬,徐红贞. 2019冠状病毒病患者照护护士工作体验的质性研究[J]. 浙江大学学报(医学版), 2020, 49(4): 480-486.
[8] 郭黎,柏石倩,范静怡. 2019冠状病毒病疫情期间湖北省医务人员未成年子女心理行为研究[J]. 浙江大学学报(医学版), 2020, 49(4): 474-479.
[9] 何叶艳,郑婵颖. 三种人类高致病性冠状病毒的增殖和传播机制研究进展[J]. 浙江大学学报(医学版), 2020, 49(3): 324-339.
[10] 伦永志,刘奔,董雯,孙杰,潘凌鸿. 两种严重急性呼吸综合征冠状病毒S蛋白结构特征及抗原表位比较[J]. 浙江大学学报(医学版), 2020, 49(3): 315-323.
[11] 徐亦鸣,吕丹丹,应可净. 2019冠状病毒病(COVID-19)患者出凝血功能障碍的研究进展[J]. 浙江大学学报(医学版), 2020, 49(3): 340-346.
[12] 胡燕,李晓峰,龚卫月. 2019冠状病毒病(COVID-19)危重型患者的营养支持治疗[J]. 浙江大学学报(医学版), 2020, 49(3): 347-355.
[13] 王锦程,刘锦鹏,王园园,刘伟,陈小群,孙超,沈晓勇,汪启东,吴亚平,梁文杰,阮凌翔. 2019冠状病毒病(COVID-19)患者胸部CT影像学动态变化[J]. 浙江大学学报(医学版), 2020, 49(2): 191-197.
[14] 张小燕, 孙伟, 尚世强, 毛建华, 傅君芬, 舒强, 江克文. 2019冠状病毒病(COVID-19)疫情期生物样本保藏生物安全防护原则及建议[J]. 浙江大学学报(医学版), 2020, 49(2): 170-177.
[15] 曹盛力,冯沛华,时朋朋. 修正SEIR传染病动力学模型应用于湖北省2019冠状病毒病(COVID-19)疫情预测和评估[J]. 浙江大学学报(医学版), 2020, 49(2): 178-184.